First reading Numbers 20:1-13
Moses makes water flow from the rock at Meribah
Responsorial Psalm 94(95):1-2,6-9
Gospel Matthew 16:13-23
You are Peter and on this rock I will build my Church
Reflection
Numbers 20: 1-13, Matthew 16:13-23
“A rock or a stumbling block”
Jesus asks us today,“Who do you say I am?”. The answer has to come from our own personal convictions rooted in our relationship with Him. In the passage, Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God”. Because of His confession of faith, Jesus entrusted Peter to be the rock, the firm foundation on which the community of disciples and believers would depend on. Yet, the next moment, Peter, the rock, became a stumbling block for Jesus. Peter rebuked Jesus for declaring Himself to be a Christ who would suffer and die a violent death. Peter wanted a glorious Christ and not a suffering Messiah. Nevertheless, Jesus continued to trust in Peter to be the rock for His community despite his failure to understand.
Today, Jesus continues to love and keeps faith in us to be the rocks of faith on which others in our lives can rely, even though we keep failing Him. He patiently accompanies us in our journey of growing in our faith and leads us to a deeper relationship of love with Him.
Question for reflection:
“Who do you say I am?”: In a sentence, what is my personal conviction of faith?
(Versi BM)
Renungan
Bilangan 20: 1-13, Matius 16:13-23
“Batu karang atau batu sandungan”
Hari ini Yesus bertanya kepada kita, “Menurut kamu siapakah Aku ini?” Jawapan kita harus datang dari keyakinan peribadi yang berakar pada relasi yang intim denganNya. Dalam petikan ini, Petrus menjawab “Engkau adalah Mesias, Anak Allah yang Hidup”. Kerana pengakuan imannya, Yesus mempercayakan Petrus sebagai batu karang, landasan yang kuat dimana komuniti para rasul dan orang-orang percaya akan bergantung. Namun, pada waktu lain Petrus, yang adalah batu karang, menjadi batu sandungan bagi Yesus. Petrus telah menegur Yesus kerana setelah mendengar Yesus berbicara tentang diriNya sebagai Kristus yang akan menderita dan mati di atas kayu salib. Petrus menginginkan Kristus yang mulia dan bukannya Mesias yang menderita. Walau bagaimanapun, Yesus tetap terus mempercayai Petrus sebagai batu karang untuk komunitinya walaupun Petrus gagal memahami.
Hari ini Yesus terus mengasihi dan mempercayai kita untuk menjadi batu karang iman di mana orang lain dapat bergantung, walaupun kita seringkali gagal mengasihiNya. Yesus dengan sabar berjalan bersama kita dalam pertumbuhan iman kita dan memimpin kita menuju relasi intim yang penuh kasih denganNya.
Soalan renungan:
“Menurut kamu, siapakah Aku ini?”: Melalui ayat ini, apakah keyakinan peribadi saya tentang iman?
Ongoi i Jisus ra libung mamaar ra pekan Kaisaria Pilipi. Giu’ no nangkuot Io ra maamaya’-maamaya’ Nano, “Kon ru ulun, osoi sotopot no Anak ru Ulun no?” Taam ilo, “Mokoondo’ mindagu i Juanis Mampariu’. Mokoondo’ niayuk mindagu nabi Ilia. Bokon poyo mindagu nabi Jirimia kapoam sangulun nabi ra bokon.” “Kaa’ akau,” kon ri Jisus, “Osoi Aku ti?” Taam i Simon Pitrus, “Okou no Mamamayag ondo’ sinusub i, Anak ri Aki Kapuuno’ Ondo’ Maayag.” “Pakaansuk no Simon, anak ri Juanis!” Kon ri Jisus, “sabap ra katapatan ragitio sala’ ka intor ra ulun, kaa’ gitio pinabala’ rirun ri Ama’ Kuno giu’ ra suruga’. Ginio ra balain Tokou: okou no i Pitrus, koson ra batu maikang, am tampak ru batu ti mampabigor Aku ra pasisimpungan Kuno. Kuasa’ ru kapatayan pana kalo makahula’ raginio. Aniin Tokou ra kunsi’ ru Tana’ Bagu ri Aki Kapuuno’. Atan ondo’ sawayon muno giti ra tana’ ti, sawayon niayuk giu’ ra suruga’. Atan ondo’ iowon muno ra tana’ ti, iowon niayuk ra suruga’.” I Jisus pana manusub boo ra maamaya’-maamaya’ Nano ra kalo mantunung ra osoi ayuk pana ra Io no Mamamayag ondo’ sinusub ri Aki Kapuuno’.” Intor boo raginio pambala’ boo tojojo i Jisus ra maamaya’-maamaya’ Nano, “Mongoi Aku ra Jirusalim am imboloon Aku ru tingganai-tingganai ru ulun ru Jaudi am mangngila’-mangngila’ ra Ukum ri Musa. Potoyon nilo Aku, kaa’ malupus kataluan bayagon Aku saguli’ intor ra kapatayan!” Ibito’ ri Pitrus i Jisus ra sangkiingan am sawayo’ no. Kono, “I Aki Kapuuno’ mapainggalur ra baal raginio, Tuhan! Kalo masauk baal raginio Rirun, Tuhan!” Pangkaili’ i Jisus am indagu Io boo ri Pitrus, “Pagiru’ intor Raki’, okou Tingganai ru Riwato! Okou mongompong ra ralan Kuno. Pamaguangan muno pamaguangan ru ulun, sala’ ka pamaguangan ri Aki Kapuuno’!”
Rondo’ batu kapoam rondo’ ompong
Mangkuot i Jisus ritakau ra orou raiti’, *”Kaa’ akau, osoi Aku ti?”* Pataamon no matong intor ra pangintapatan takau galama’ ondo’ manambakat ralalom pabukatan takau Riso. Ralalom pambasaan no, taam i Pitrus, *”Okou no Mamamayag ondo’ sinusub i, Anak ri Aki Kapuuno’ Ondo’ Maayag”*. Sabap ra pangiawan ru kaintapatan nano, i Jisus napalansan ri Pitrus masauk ra batu, nampabigaran ra pasisimpungan ru maamaya’-maamaya’ am ulun-ulun mangintopot no. Kaa’, sangkinolor raginio, i Pitrus, koson ra batu, nasauk ra ompong ri Jisus. Nansawai i Pitrus ri Jisus sabap ra nambala’ ra Io galama’ masauk ri Kristus ondo’ maimbolo’ am matoi ra potoyon. Masaga’ i Pitrus ra Kristus ondo’ matulai am sala’ ka Misias ondo’ maimbolo’. Kabalu’ pana raginio, rayus i Jisus mampaintopot ri Pitrus masauk ra batu koson pasisimpungan Nano kabalu’ pana kalo mangintopot io.
Orou raiti’, rayus i Jisus motogom am malansan ritakau masauk ra batu kaintapatan ondo’ kalansanan ru ulun bokon, kabalu’ pana ra itakau masalok mampasiduol Riso. Io ondo’ tumaan mabaya’ ritakau ralalom pangkiralanan takau tumuu’ ralalom kaintapatan takau am maningganai ritakau mongoi ra malandom poyo pabukatan ru togom takau Riso.
Pangkuatan ra paguangin:
*”Kaa’ akau, osoi Aku ti?”*: ralalom ragu no, atan kia intopoton ku galama’ ra kaintapatan?









(Versi Iban)
Renungan
Penyampau 20:1-13; Matthew 16:13-23
“Batu tauka batu pengadang.”
Jesus nanya kitai saritu, “Sapa aku tu ko kita?”. Saut kitai datai ari pengerapat kaul kitai enggau Iya. Ba bacha, Peter lalu nyaut, “Nuan meh Kristus, Anak Allah Taala ti idup”. Laban iya ngaku pengarap, Jesus ngangau ka Peter nyadi batu, nyadi palan ti kering endur bala raban Murid sereta sida ti arap ulih berindik tegap. Taja pia, enda lama udah nya, Peter ti dikumbai batu, nyadi batu pengadang ka Jesus. Peter negur Jesus lebuh Jesus ngaku Diri Kristus, deka diperinsa sereta mati diregang. Peter deka Kristus ti bemulia ukai Mesias ti diperinsa. Taja bansa nya, Jesus meruan arap ka Peter ti enda mereti ka nyadi batu ka raban gerempong Iya.
Saritu, Jesus seruran rindu sereta arap ka kitai nyadi batu pengarap endur orang bukai ulih bediri, taja kitai meruan labuh dalam penguji. Iya liat ati ngiring kitai bejalai dalam pengarap sereta mai kitai dalam agi ba kaul enggau Iya.
“Sapa aku tu ko kita?”: Nama saut aku ngagai Jesus?
(Versi Cina)
省思
«户廿:1-13»
«玛十六:13-23»
” 一粒石头或者是一个绊脚石”
今天耶稣问我们,“你们说我是谁?”。 答案必须来源于我们个人的信念,这些信念植根于我们与祂的关系。在福音的章节,伯多禄回答说:“你是默西亞,永生天主之子”。 由于他宣告了信仰,耶稣委托伯多禄为磐石,门徒团体和信徒的坚实基础的依赖。 然而,下一刻,伯多禄,磐石,成了耶稣的绊脚石。 伯多禄斥责耶稣宣告自己是一位基督即将受苦受难并死于十字架。伯多禄所想的是一位荣耀的基督,而不是一位受苦受难的默西亚。 尽管如此,耶稣继续相信伯多禄是祂教区的磐石,尽管他还不理解。
今天耶稣继续爱我们,相信我们会成为我们生活中其他人的磐石和即在信仰上可信赖的人,即使我们不断的失败。祂耐心地陪伴我们在信仰中成长并且带领我们与祂建立更深的爱。
省思题:
“你说我是谁?”:以一句话来表达我个人的信仰观念是什么?
Acknowledgment: Reflections are based on “Prayer for Living: The Word of God for Daily Prayer Year B” by Sr. Sandra Seow FMVD.